Message de répondeur traduit en breton 3


Message répondeur bretonDans la série des articles pour ceux qui veulent quelques traductions en breton pour la vie de tous les jours, comme par exemple souhaiter un bon anniversaire en breton, réaliser un faire-part de mariage en breton, etc, voici quelques idées de traduction en breton pour vos messages de répondeur.

Que vous soyez un particulier, une association, ou encore une entreprises, si vous souhaitez traduire en breton votre message de répondeur téléphonique vous aurez ici quelques exemples concrets de traductions à adapter assez facilement.

Message de répondeur en breton pour un particulier

Bonjour, vous êtes sur le répondeur de Ronan, je suis momentanément injoignable, veuillez me laisser un message après le signal sonore. Merci et à bientôt. (version en français du message de répondeur)

Degemer mat ! Ronan ho peus galvet, met n’emaon ket er gêr evid ar poent. Lavarit war-lerc’h an taol-c’hwitell perak ho peus galvet ac’hanon. Trugarez ha ken ar wech all. (version en breton du message de répondeur)

Message de répondeur en breton pour un couple

Bonjour, vous êtes sur le répondeur de Yannig et Enora, nous ne sommes pas là pour le moment, veuillez nous laisser un message après le signal sonore. Merci et à bientôt. (version en français du message de répondeur)

Degemer mat ! Yannig hag Enora ho peus galvet, met n’emaomp ket er gêr evid ar poent. Lavarit war-lerc’h an taol-c’hwitell perak ho peus galvet ac’hanomp. Trugarez ha ken ar wech all. (version en breton du message de répondeur)

Message de répondeur en breton pour une association/entreprise

Bonjour, et bienvenu à BFA, nous ne sommes pas là, mais vous pouvez laisser un message et nous vous rappellerons. Merci. (version en français du message de répondeur)

Degemer mat e BFA ! N’emaomp ket er c’hevredigezh evid ar poent. Met lavarit un dra bennak, hag e c’halvimp ac’hanoc’h diwezatoc’h. Trugarez ha ken ar wech all. (version en breton du message de répondeur)

Vocabulaire en breton pour adapter les messages

Voilà, avec ces trois exemples pour avez de  quoi faire un message de répondeur en breton, vous pouvez également mixer plusieurs messages pour réutiliser les parties qui vous plaisent le plus. Voici quelques mots supplémentaires de vocabulaire pour que vous compreniez bien si vous souhaitez mixer plusieurs messages.

  • ac’hanon : moi (dans le sens de « vous m’avez appelé »)
  • ac’hanoc’h : vous (dans le sens de « on vous rappellera »)
  • ac’hanomp : nous (dans le sens de « vous nous avez appelé »)
  • e c’halvimp ac’hanoc’h : nous vous rappellerons
  • e c’halvin ac’hanoc’h : je vous rappellerai

Photo par : aussigall


Laissez un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

3 commentaires sur “Message de répondeur traduit en breton